Obawy niemieckich rodzin przed zatrudnieniem opiekunki

PDF | Widok wydruku | Html

Autor: marszym81

Czytano: 466 razy | Kategoria: Praca za granicą | Ilość słów: 358 | Data: Thu, 27 Sep 2012 | 10 komentarzy

Polki wyjeżdżające za Odrę narażone są na spory stres, duży wysiłek fizyczny i obciążenie psychiczne oraz rozłąkę z najbliższymi. Niepokoje dotyczą również bezpośrednich pracodawców.

fotelbujany.jpgKłopotliwe sytuacje zdarzają się coraz rzadziej. Wiosną ubiegłego roku zniesiono w Niemczech ostatnie bariery na rynku pracy dla obywateli nowych państw członkowskich Unii Europejskiej. Oficjalna umowa zobowiązuje obie strony do wzajemnego poszanowania swoich praw. Nasilają się kontrole tamtejszych urzędników. Pracodawcy wolą więc nie ryzykować wysokich kar finansowych, jakie nakładane są w przypadku nielegalnego zatrudnienia. Pilnować muszą się również pomoce domowe i opiekunki seniora, przyjeżdząjące na Zachód nie tylko z Polski. Zdarzają się jednak problemy, będące niemiłym zaskoczeniem dla starszej osoby i jej familii. Najczęściej wynikają one z niedokładnej selekcji, dokonywanej przez pośrednictwa pracy.

Najczęstszym problemem jest słaba znajomość języka niemieckiego. Niemożność łatwego porozumiewania się z podopieczną doprowadza do konfliktów. Pół biedy, jeśli konsekwencją są jedynie zabawne sytuacje. Gorzej gdy chodzi np. o dawkowanie leków. Choć oficjalnie pomoc domowa ani nawet doświadczona opiekunka nie powinny tego robić (farmaceutyki dawkuje zazwyczaj niemiecka pielęgniarka, dochodząca do pacjenta co kilka dni), w praktyce jednak to się zdarza. Nie trzeba wielkiej wyobraźni aby stwierdzić jakie następstwa u starszej osoby może wywołać złe dawkowanie lekarstw. Równie częstą kwestią zapalną są szczegóły umowy. Idealna sytuacja to taka, w której jeszcze przed wyjazdem za Odrę uda się w detalach ustalić ostateczną treść dokumentu.  


Choć niestety jest to rzadka praktyka, pytajmy pośrednika czy jeszcze na terenie Polski podpisze w imieniu pracodawcy umowę, która zawiera przede wszystkim: wysokość wynagrodzenia, zakres obowiązków, czas trwana kontraktu, ilość dni wolnych od pracy i warunki wypowiedzenia. Jeśli dobrze znamy język niemiecki i posiadamy doświadczenie zawodowe, są większe szanse na korzytne zapisy. Wszelkie wątpliwości należy bezwględnie rozwiać jeszcze w Polsce. Potem może być za późno i sami zrezygnujemy z zatrudnienia albo zostaniemy odesłani z powrotem do kraju. Dla obu stron będzie to oznaczać jedynie niepotrzebne koszty, stracony czas oraz nadszarpnięte nerwy. Warto więc np. tutaj sprawdzić odpowiedzi na pytania zadawane najczęściej przez kandydatki na opiekunkę.

Podpis

marszym81


Rating: Not yet rated

Komentarze

Skomentuj

Nie masz uprawnień do komentowania. Musisz się zalogować.




© 2011 Artykulis.pl